you gin 디카프리오정

아버지의 소강의 그리고 이어진 나의 신체 소강의 dad's small lecture and my anatomy & physiology teach 본문

제 일지

아버지의 소강의 그리고 이어진 나의 신체 소강의 dad's small lecture and my anatomy & physiology teach

꼴찌 디카프리오 rn 2025. 5. 3. 07:05

4시가 되었습니다.
아버지에게 신체 강의를 할 시간입니다.
 
근래에는 조금 달라진 것이
제가 이 시간동안 가지는 조바심이 가셨다는 것과
제 가르침이 시작되기 전 
아버지와 글에 대해, 일에 대해, 저에 대해 소담을 하고
제가 신체 강의를 한다는 것입니다.
 
오늘도 컴퓨터를 들고 내려갑니다.
그리고 오늘 쓴 글을 아버지께 보여드립니다.
 
아버지께서 간단한 코멘트와 함께
글 쓰는 데에 대한 조언을 여럿 해주십니다.
오늘은 그 이야기가 소강연이 되었습니다.
"농가 생활의 글쓰기란"이라 제목을 붙여도 될 것 같습니다.
집 앞에 비치성수기가 되면 차량이 많아지는 얘기
경비행기를 타고 농사밭에 약을 뿌리는 광경
얼마전에 집부엌 앞 동백꽃 나무에 알을 품은 비둘기 둥지 이야기
아버지는 수많은 이야기들을 읊으시며
이러한 얘기들을 독자들에게 해주면
참 좋을꺼다 말씀하십니다.
그러시며 아버지는 푸른 쿠션에 몸을 반듯하게 기대시고는
제가 놔드린 상위의 물을 가끔씩 드시면서
얘기를 감상에 젖은 채로 제게 소강연을 하십니다.
 

then it's my turn.
I sit on my chair in front of the big downstairs desk
and read from my anatomy and physiology text book
then explain to dad the factors of the velocity of blood flow in the body,
the local autoregulation of the blood flow mechanisms and more.
 
dad sometimes just sits and listens or sometimes gets up doing small stand up exercises as he listens and pays attention to what I say and read
 

이것이 저희의 저녘 4시에서 6시 사이의 일과 입니다.
한 닭을 기르는 농가에
나이가 80을 향해 살아가고 계신 한 아버지와
나이 40이 되도록 정신병을 앓다가 회복기를 걸어가고 있는 한 딸이
같이 보내는 시간입니다.
 
제가 피부의 피흐름에 대해 가르침을 시작하자
아버진 위층에 계신 어머니께 가보시겠다 하십니다.
다녀오시곤 가르침 마치면 어머니와 산책을 하고 오시겠다고 하십니다.
전 멈추면서 지금 어머니와 다녀오시라 합니다.
6시가 다되어가는 시각입니다.
 
this is our time between a man father who is facing 80 and a mentally ill daughter in convalescence spending time together at a farm house in delaware
this 4-6pm time period where quiet sharing of information and life epiphanies and observations take place
we make small 'happy' talk during this time slot.
 
Today I am telling dad about the autoregulation in blood flow to the skin
dad stops me and says he will go see mom
he goes to mom upstairs then comes back down.
they will be going for a walk outside after my small lecture.
I stop.
"Dad, go with mom and take the walk now. We can continue this tomorrow."
Time is nearing 6.

반응형